Belisario Rodríguez Garibaldo / La estatua de afrodita
DIATRIBA CONTRA UN DIOS QUE YO NO ENTIENDO (O UN SIMPLE POEMA DE AMOR PARA ELLA, QUE YO NO ENTIENDO) Si esculpiese fuego, en las estatuas verdes del eterno, nacería nuevamente derrotado, pues he querido sangrar sin cicatrices, esculpidas en oropel de sueños.
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | article |
| Sprache: | Spanisch |
| Veröffentlicht: |
2016
|
| Schlagworte: | |
| Online-Zugang: | http://revistas.utp.ac.pa/index.php/maga/article/view/643 http://ridda2.utp.ac.pa/handle/123456789/2790 |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|